Перевод "right guys" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение right guys (райт гайз) :
ɹˈaɪt ɡˈaɪz

райт гайз транскрипция – 30 результатов перевода

We travel first class, in and out.
All right, guys. Let's do it again.
Mm-hm. You bet.
Вы путешествуете первым классом. Туда и обратно.
Ну что ребята, еще разок !
- На пари ?
Скопировать
- We could have that done in no time.
Right, guys?
- Thank you. - I--
Мы умеем красить!
Да, ребята?
Нет, спасибо, не надо.
Скопировать
I wonder how the guys are doing right now.
AII right£¬ guys£¬ as your captain...
We did the best we could.
Интересно,как там парни сейчас?
Хорошо парни, как ваш капитан... я просто хочу сказать... не стоит слишком расстраиваться, ладно?
Мы сделали все что смогли.
Скопировать
In fact, we all need to talk.
- Right, guys?
- Oh, my God.
На самом деле нам всем надо поговорить.
- Так ведь, парни?
- О, мой Бог.
Скопировать
Drop the main.
All right, guys, let's de-rig and I'll see you all Monday.
Do you do windows? Good work, guys.
Опускай ведущий.
Хорошо, спусти паруса и до понедельника.
- Хорошая работа.
Скопировать
Send 'em through again.
All right, guys.
Let's do it again!
Да, сэр. Надо повторить
Ребята.
Всё по овой.
Скопировать
We don't handle this.
Can I give you the chip number to give to the right guys?
You think we should tell Mom about the chip?
Мы такими вещами не занимаемся.
Если я вам дам номер этой микросхемы, вы позвоните куда надо?
Думаешь, надо рассказать маме о микросхеме?
Скопировать
Get rid of them.
All right, guys.
Snack time.
Избавьтесь от них.
Так, ребята.
Время перекусить.
Скопировать
People will just think of new ways to get high!
That's right, guys will go to their basement and become scientists and say, "Check this out, check this
"You know, if you get a baby's bottle, right?
Люди придумают новые наркотики.
Парень спускается к себе в подвал и превращается в учёного: "Зацени, зацени.
Берешь детскую бутылочку, ок?
Скопировать
Sixty seconds. That's one minute, Johnstone.
All right, guys. Line up single file, please. Single file.
Okay, everybody, swim!
У тебя минута, Джонстоун!
Построиться в шеренгу по одному!
А теперь все – купаться!
Скопировать
You gotta die.
All right, guys.
Let's just talk about this.
Ты должен умереть.
Ладно, парни.
Давайте просто обсудим это.
Скопировать
I'm telling you the truth.
Right, guys?
Come on!
Чистая правда.
Ведь так, парни?
Давай! Нет, нет.
Скопировать
I don't know. I bet if the two of you went together, you'd really enjoy yourselves.
Right, guys?
-No, Mom, I don't....
Я готова поспорить, если вы оба поедете вместе, вам это действительно понравится.
- Нет, мам, я не думаю...
- Я действительно занят...
Скопировать
Let's get it up!
All right, guys, get ready!
Hold on!
Подымай!
Ребята, приготовились!
Держи!
Скопировать
What a bad influence her daughter is, don't you?
All right, guys, Let's play a little softball.
Pick your team, gents.
Разве нет?
Ладно, парни, сыграем-ка в софтболл.
Набирайте команды, господа.
Скопировать
ALL RIGHT, THEN. WALK THIS WAY.
ALL RIGHT, GUYS.
CHECK IT OUT!
Хорошо, пройдите сюда
Хорошо, ребята.
Зацените!
Скопировать
Let's go fishing.
All right, guys, let's hit it!
1000 hooks in the water before dinner.
Готовь снасти.
Отлично, ребята, работа пошла!
Крючки в воду до ужина.
Скопировать
This is the best resolution I think we're gonna be able to get.
All right, guys. I got the nav boards.
I'm sealing the airlock.
Большей чёткости не добиться.
С системой навигации всё в порядке.
Герметизирую отсек.
Скопировать
Well, I'm sure someone will.
Right, guys?
Okay, great.
Ну, кто-нибудь, да потушит.
Правда, парни?
Окей, отлично.
Скопировать
Could I have another glass of juice?
Right, guys, this is Danila Bagrov.
We have to meet him at the airport getridof him. Niceandquiet .
Простите, можно мне еще стаканчик сока.
Посмотрели. Это Данила Багров.
Надо его встретить в аэропорту и быстро убить.
Скопировать
If I'm thirsty, I know where the coffee room is.
That's right, guys, don't help.
Just walk right past me.
Если мне захочется кофе, я знаю, где его готовят.
"Ладно, мальчики, не помогайте.
Забудьте, что я существую.
Скопировать
- Do what you must do.
All right, guys.
Let's remove him his nightshirt.
-О Боже.
-Принесите, пожалуйста, воды.
-Подними руки.
Скопировать
No!
All right, guys, break it up.
Remember the courtship?
Нет!
Хватит, ребята, прекратите.
Помните о брачных играх?
Скопировать
It's Guys and Dolls, not Guys and Guys.
You're right. Guys and Dolls.
Thanks.
Это "Парни и куколки", не "Парни и парни".
Ты прав. "Парни и куколки".
Спасибо.
Скопировать
He's a friend of yours, and Brooks is a reasonable man.
Right, guys?
So put the knife down.
Не тронешь, потому что он твой друг, а ты Брукс — благоразумный человек.
- Правильно, парни?
Так что, опусти нож.
Скопировать
- Right this way, Miss Sway.
- All right, guys, let's go.
- Yes, sir. - Come on. - Let's go, boy.
- Пожалуйста сюда, мисс Свэй.
Пошли, ребята. - Да, сэр.
Пойдём, парень.
Скопировать
-Hypothermia.
All right, guys.
Take it outside.
- Гипотермия.
Хорошо, парни.
Выходите.
Скопировать
Nothing.
All right, guys. Special effects today.
Could be kind of fun.
Ничего.
Ну, ребята, сегодня у нас спецэффекты.
Будет забавно.
Скопировать
We got some work to do.
All right, guys.
Come on.
Нам надо работать.
Хорошо, ребята!
Давайте же!
Скопировать
That's rude.
All right, guys.
Come on.
Это грубо.
Хорошо, ребята!
Давайте же!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов right guys (райт гайз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы right guys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить райт гайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение